最新消息

在家探索博物館

INSTAGRAM 足跡

“The most important thing is to know what you want to do.”

You might not know what you want to do this weekend, but we have a feeling you’ll want to catch Zhao Hai Tien—Cultivation: 50 Years of Painting before it ends in just 3 weeks on 1 March 2026.

If you haven’t visited yet—or if you’re ready for a second look—this is your sign to come by UMAG before the exhibition concludes!

「最重要的就是自己知道自己要做什麽。」

你或許還未知道自己這個週末要做什麼,但我們相信,你一定不願錯過親身感受趙海天五十年筆墨心血的機會——《修持:趙海天繪畫五十年》展覽將於3月1日閉幕。

無論是一直想來卻尚未找到時間的你,或是已經看過、仍想再次細細品味的你,我們都在港大美術博物館,期待與你相遇。
------------
Zhao Hai Tien—Cultivation: 50 Years of Painting
《修持:趙海天繪畫五十年》
📆 December 10, 2025 - March 1, 2026
🎟️ 免費入場 Free Admission
📍香港大學美術博物館 徐展堂樓1樓
📍 1/F, T. T. Tsui Building, UMAG, HKU, 90 Bonham Road, Pokfulam, Hong Kong
------------
...

【Upcoming Exhibition🌳展覽預告】

Painter and seal carver Wang Xin was born in Xingtai, Hebei province, in 1964, and graduated from the Chinese Painting Department of the Sichuan Academy of Fine Arts in 1991. He currently lives in Beijing, where he teaches Master of Fine Arts students at the Communication University of China. This unprecedented exhibition of his paintings of pine trees offers specific insights into his philosophical mindset and, more specifically, the Buddhist influence of the Diamond Sutra (Vajracchedikā Prajñāpāramitā Sūtra).

The artist’s large compositions combine finely rendered ink drawings of rocks and trees with excerpts from the Diamond Sutra. Reminiscent of Wang’s daily religious practice and study of the text, the sutra’s philosophy influences his compositional choices and defines how Buddhist concepts affect his use of space. A pivotal Mahayana Buddhist scripture, the Diamond Sutra is a core text in the Perfection of Wisdom (Prajñāpāramitā) tradition. Through a dialogue between the Buddha and Subhūti—one of the Buddha’s ten principal disciples, foremost in “dwelling in peace”—it teaches that reality is illusory and empty, revealing profound insights on non-self (anātman) and liberation through non-attachment, impermanence, and emptiness.

Neither meant to illustrate the scripture nor directly support its narrative, Wang’s Diamond Pine depictions carry the gravitas of the Diamond Sutra’s philosophy by depicting trees that transcend commonly expressed symbolic meanings. While in Chinese culture the pine tree symbolises longevity, endurance, steadfastness, and integrity—often representing noble scholars or gentlemen who remain strong and true despite harsh conditions—Wang’s compositions stand out for their use of void spaces. They employ a pictorial language that emphasises the longing for tranquil and peaceful isolation taught by the sutra.
...

Social Share Buttons and Icons powered by Ultimatelysocial