(中文版本詳見留言區)
𝐒𝐦𝐚𝐥𝐥 𝐔𝐭𝐞𝐧𝐬𝐢𝐥𝐬, 𝐁𝐢𝐠 𝐌𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠 🍵✨
On 24 June 2025, we held the opening of the Bamboo Basket: Chinese Origin, Japanese Innovation exhibition. We were honored to invite the esteemed tea master Masahiro Kinoshita @masahirokinoshita and his wife, Beniko Kinoshita @benikokinoshita, to perform a traditional Sansai-ryu tea ceremony. 🍃
Following the ceremony, the tea masters shared with us the wisdom and symbolism behind each utensil used during the ritual. For every tea ceremony, the utensils are carefully chosen to reflect a meaningful connection to the main guest or the occasion.
The 𝗺𝗮𝗶𝗻 𝗰𝗵𝗮𝘄𝗮𝗻 was a Hakeme-style bowl by Morimitsu Hosokawa, featuring spiral brushwork symbolizing infinity, honoring the exhibition’s success. 🌟
Two alternate chawan were also used: one was a Rakuzan-yaki bowl by Kūken Nagaoka, bearing the Hosokawa family crest and made in commemoration of the 330th memorial of Lord Sansai Hosokawa; the other was a Kumamoto Kōda-yaki bowl, also bearing the Hosokawa family crest.
The 𝗻𝗮𝘁𝘀𝘂𝗺𝗲 (𝘁𝗲𝗮 𝗰𝗼𝗻𝘁𝗮𝗶𝗻𝗲𝗿) was a Kamakura-bori “Araiso,” representing success and inspired by a classical Chinese motif.
The 𝗰𝗵𝗮𝘀𝗵𝗮𝗸𝘂 (𝘁𝗲𝗮 𝘀𝗰𝗼𝗼𝗽), titled “Iori no Tomo” (“Friend of the Hermitage”), was made by Kayoko Hosokawa, wife of former Prime Minister Morihiro Hosokawa. This piece celebrates the friendship and connections fostered through this exhibition and gathering. 🤝
The 𝗺𝗶𝘇𝘂𝘀𝗮𝘀𝗵𝗶 (𝗳𝗿𝗲𝘀𝗵 𝘄𝗮𝘁𝗲𝗿 𝗰𝗼𝗻𝘁𝗮𝗶𝗻𝗲𝗿) was crafted from unfinished wood by Komazawa Rissai, titled “Wakamatsu” (“Young Pine”), symbolizing a prayer for peace and purity lasting eternally.
We would like to extend our heartfelt thanks to all the guests who attended the opening ceremony, as well as to Mr. Masahiro and Mrs. Beniko for their beautiful and meaningful tea ceremony. 🙏
🦁 [UMAG Original|Bronze Lion Folder – Guard Your Creative Inspiration]
What happens when a 1,000-year-old Tang dynasty pottery lion meets contemporary Hong Kong sculpture? UMAG proudly presents the new A4 Bronze Lion Folder, transforming museum treasures into functional everyday art!
✨ The Story Behind
Designed after our iconic bronze lions created by renowned Hong Kong sculptor To ShuiMing and donated by collector Dr. Tsui Tsin-tong, their playful scratching po
se draws inspiration from Tang dynasty pottery lions, perfectly blending tradition with modernity. You can find the bronze lions lounges on the bushes outside our museum! 🦁
📍 Where to Buy
UMAG Bookstore | Open Tue-Sat 09:30-18:00 Sun 13:00-18:00
🦁【UMAG原創|銅獅文件夾 守護你的一筆一墨】
當唐代陶獅遇上香港當代雕塑,會擦出怎樣的火花?港大美術館全新推出「A4銅獅文件夾」,將館藏瑰寶化為日常實用美學!
✨ 設計故事
由香港雕塑大師杜瑞明創作的銅獅,經徐展堂博士捐贈成為本館藏品。其俏皮搔癢姿態,靈感源自唐代三彩獅子的經典造型,傳統與現代在此完美交融。到訪UMAG時別忘記到徐展堂樓前面的草叢探訪這些青銅獅子哦!🦁
📍 購買點
港大美術博物館書店|開放時間:週二至六 09:30-18:00 週日 13:00-18:00
【Chinese Origins, Japanese Innovations🎋中式古韻和式新編】
How does a bamboo basket transcend ancient Chinese origins to become a symbol of Japanese innovation?
The University Museum and Art Gallery, The University of Hong Kong, is honoured to present Bamboo Baskets: Chinese Origins, Japanese Innovations, a major exhibition offering an overview of the finest achievements of bamboo art in East Asia. The expansive yet meticulously curated selection prompts a reassessment of the central role played by continental prototypes, or karamono (唐物, literally ‘Tang things’ or ‘Chinese things’), in the remarkable development of Japanese basketry over the past 150 years. Supported by two visionary collectors, this exhibition marks the first time that Chinese and Japanese baskets are being presented side by side in Hong Kong.
The display of bamboo baskets encompasses more than 200 objects that illustrate a wide range of weaving techniques, tracing the evolution of early Ming and Qing dynasty vessels to their influence on Edo period artefacts and the innovative development of contemporary kogei. Focused on the transfer of knowledge and the preservation of long-practiced bamboo weaving techniques, the exhibition also explores the cultural context of the traditional tea ceremony and the related art of ikebana flower arrangement. Together, the exhibition documents the handcrafted creation of some of East Asia’s finest decorative arts and celebrates a significant form of intangible cultural heritage, still perfected by family workshops that have passed down their skills through generations.
Discover more and experience the timeless craftsmanship and innovation of bamboo baskets — Link in bio.
🇭🇰 UMAG HKSAR Establishment Day Closure Arrangement 🇭🇰
📅 Closure Notice
Please note that the UMAG will be closed on Tuesday, 1 July in observance of the Hong Kong Special Administrative Region Establishment Day. Wishing everyone a joyful holiday! 🥳
.
🎨 Artwork Featured
CHAU Shik-hung (b. 1954), “Welcome the Return of Sovereignty”, 2010, Oil on canvas, HKU.P.2011.1892
.
📅 閉館通知
港大美術博物館將於7月1日(星期二)香港特別行政區成立紀念日休館。祝大家節日快樂,與親友共度美好時光!🥳
.
🎨 圖中作品
巢錫雄(1954年),《歡迎回歸》,2010年,布本油彩,HKU.P.2011.1892